Rena

— Merci à vous d'avoir, encore une fois, lu ce troisième tome du sanglot des cigales, Malédiction meurtrière, jusqu'au bout !

Cette fois-ci, l'ambiance était assez différente,

mais nous espérons que cela vous a plu☆!

Takano

— Hmfhfhfhf,

cette fois encore, ce fut une fin atroce, bien comme je les aime☆

Takano

Enfin, personnellement, j'aurais préféré avoir une scène avec les habitants du village qui succombent un à un, la bave aux lèvres, dans des douleurs atroces... mais je suppose qu'on ne peut pas toujours avoir tout ce que l'on veut. Et vous, mes chers amis, ça vous a plu ?

Satoko

— Bien sûr que non !

Il l'a osé !

Par trois fois déjà !

Mion

— C'était une fin ignoble !

Héhhéhhé !

Ahahahahahaha !

Rena

— Ben quoi, Mii ?

La fin n'a pas l'air de trop de déranger, dis voir ?

Shion

— Oh, je parie qu'elle ne sait plus quoi dire, alors elle rigole, c'est plus poli que d'avouer que les bras lui en tombent.

Ôishi

— Éhhéhhé !

À chaque fois, il y a une sorte d'escalade dans la violence et l'horreur, mais alors là, nous sommes allés loin, très loin !

Rika

— Nous sommes tous morts dans la joie et la bonne humeur,

comme de vrais amis, inséparables ! Éhhééé☆

Tomitake

— Hmmmm, je sais pas s'il y a de quoi se réjouir.

En tout cas, moi, j'y ai droit à chaque fois !

J'aimerais survivre de temps en temps, vous savez !

Mion

— Meeeuh nnnon, Tomitake, enfin, vous êtes un peu l'horloge parlante de cette histoire !

Quand vous mourez, le lecteur sait que les choses sérieuses vont enfin commencer !

Un truc du genre~ !

Tous

« Ahahahaha ! »

Rena

— Bien !

Takano

Alors, cette fois-ci, nous allons commencer par les personnages qui ont enfin eu droit à un dessin !

Je compte sur vous pour les applaudir !

Tout d'abord, notre chef à tous, Kyôsuke Irie !

Irie

— Allons, allons, vous me faites trop d'honneur.

Merci à tous, merci !

Je n'ai eu qu'un rôle mineur, mais si je fais le total, j'ai eu de jolis moments à l'écran !

Satoko

— Oui, c'est bien vrai.

Takano

Pour un personnage au rôle éphémère, vous avez eu beaucoup de scènes et de beaux dialogues !

Irie

— Hahahahaha !

Je ne sais pas si j'aurai encore un rôle à jouer dans les opus qui suivront, mais si c'est le cas, j'espère que nous nous reverrons !

Rena

— Merci à vous !

Et maintenant, un personnage qui apparaît dans le roman depuis le tout début mais qui curieusement n'avait toujours pas de portrait, la maîtresse, Mme Cie Lumiko !

Cie

— Bonjour à tous !

Je suis là depuis les toutes premières scènes du premier jeu, mais c'est ma première apparition qui ne soit pas hors-champ.

... Je me demande bien pourquoi, d'ailleurs.

Rena

— ... Ah, euh, Ahaha !

Oh, ça n'a sûrement rien à voir avec le fait que votre personnage est directement pompé d'un autre roman visuel très célèbre et qui fait un carton en ce moment, je suis sûre !

Ah, faites-lui une place, allez !

Mion

— Bon !

On est tous là ?

Rena !

Il se fait soif !

Rena

— Allez, tout le monde,

prenez vos gobelets en plastiques !

Il y a plein de choses à boire !

Ôishi

— Ces rencontres avec le casting sont devenues bien animées, ma parole.

Combien sommes-nous maintenant ?

Cie

— Avec nous autres petits nouveaux, nous sommes dix, ou quelque chose comme ça, non ?

Tomitake

— Et il y a désormais autant d'enfants que d'adultes !

Je vais enfin pouvoir prendre une bière sans m'en vouloir !

Takano

— Aaaah, la bière, c'est si délicieux quand c'est bien frais, mais pourquoi c'est si mauvais quand elle est devenue tiède ?

Pour moi, c'est l'un des sept grands mystères du monde...

Cie

— Ahaha !

Oui, c'est vrai que c'est curieux !

Irie

— Allez, je vais servir les bières !

Et une !

Et deux !

Et trois !

Quatre !

Cinq !

Et six !

Hein ?

Comment ça, six ?

Rika

— Oooohh,

du thé qui mousse, mon préféré♪ !

Rena

— Rika, pas d'alcool, j'te l'ai déjà dit !

Shion

— Allez Rena, nous mourons de soif !

Satoko

— Allons, pressez !

Levez vos verres !

Rena

— Vous êtes prêts ?

Le troisième tome du sanglot des cigales, Malédiction meurtrière, est terminé ! Vous avez tous super bien bossé !

Alors à la vôtre !

Tous

« Santéééééé ! »

Il y eut des cris de joie et des applaudissements.

Ôishi

— Alors alors,

une petite séance de creusage de méninges, ça vous tente ?

Rena

— Je veux bien, mais bon... Cette fois-ci, ça risque d'être dur !

Si quelqu'un a une idée, levez la main pour demander la parole !

Mion

— ... ... ...C'est un vent de compétition, ma parole.

Personne ?

Takano

— Est-ce que je peux commencer ?

Euh, je peux vous demander une faveur ? Il faudrait changer la musique.

Un truc plus... mystérieux.

Oh, c'est bien, ça.

Rika

— Ça met tout de suite une bonne ambiance dans les chaumières.

Rena

— Eh bien, Mme Takano, c'est à vous !

Takano

— Je pense que si l'on prend ce scénario à part, il est impossible de résoudre l'énigme.

Tomitake

— ... Hmoui, je suis d'accord.

La répétition de l'histoire est voulue depuis le départ, cela paraît évident.

Satoko

— ... Eh bien, on en apprend de bonnes.

Cie

— Comment vous expliquer....

Dans la première histoire, Keiichi et l'inspecteur vont manger en ville, au restaurant, et Mion Sonozaki est au courant, le soir-même. Vous vous souvenez ?

Shion

— Quand on ne lit que le premier tome, ça paraît impossible comme truc, mais dans le deuxième, on se rend compte qu'en fait, c'est pas spécialement étonnant.

Ôishi

— Oui, il suffit de se dire que nous sommes allés manger à l'Angel Mort,

restaurant qui, en fait, appartient à la famille Sonozaki.

Mion

— Et donc l'un des employés a vu mon brave petit Kei, et il me l'a dit. Et donc, ça devient logique que je sois au courant, en fait.

Voilà, voilà.

Irie

— Les histoires du sanglot des cigales contiennent toutes des détails différents,

mais elles ont un tronc commun.

Par exemple, les personnages.

Rena

— Hmm, dans le premier tome, j'avais le rôle d'une méchante,

mais donc, ce serait pas un détail particulier propre au premier tome ? Je suis comme ça dans les trois ?

Tomitake

— Je suis d'accord avec ça, oui.

Je meurs tout le temps de la même manière et au même endroit, si ça c'est pas une preuve...

Rika

— ... Moi, à chaque histoire, je meurs le même jour.

Cie

— Il y a une scène dans le deuxième tome où Mme Takano et M. Tomitake s'introduisent dans le temple des reliques sacrées.

Cie

Vous croyez que cela arrive dans les trois histoires ? Et que simplement, l'auteur n'aurait pas pu inclure les descriptions de ces scènes dans les autres tomes ?

Rika

— Oui, apparemment.

Le temps et le contenu des jeux changent, mais en gros, les événements de la purification du coton sont grosso modo les mêmes.

Ôishi

— ... Mais alors du coup... la prochaine question qui s'impose, c'est :

“Pourquoi est-ce que les histoires divergent autant ?”

Irie

— Si l'on se base sur d'autres romans sonores disponibles sur le marché, on peut supposer qu'il existe des choix qui déterminent la fin du jeu que l'on va obtenir.

Shion

— Donc dans le deuxième tome... le fait d'avoir ou non donné la poupée à ma sœur ?

Mion

— Ah ouais, carrément. Tu fais un mauvais choix dans le premier chapitre et pan, tu prends la mauvaise fin dans les dents !

Satoko

— Mais alors...

Dans le troisième tome... le choix serait de tuer l'oncle ou non ?

Takano

— Non, je pense que le choix à faire est beaucoup plus tôt.

À partir du moment où l'oncle se décide à revenir à Hinamizawa parce que sa maîtresse a disparu, tout est déjà tracé, je pense.

Rika

— Alors, alors, où serait la branche divergeante dans le premier tome ?

Ôishi

— Je dirais en gros lors de mon introduction dans le récit, quand j'apporte des éclaircissements sur la série de meurtres.

Satoko

— ... Vous savez, j'y pense depuis tout à l'heure,

mais si Keiichi donnait cette poupée à Mion

et si mon oncle restait dans son coin et ne venait pas se faire tuer, tout serait parfait, non ?

Mion

— Hmmm... je n'aurais pas cru,

mais tu y as vraiment réfléchi  !

Tu as raison.

Ça se tient, ton raisonnement !

Takano

— Ah oui ? Et donc dans cette histoire, il suffit de prier pour que ni l'oncle ni l'inspecteur ne vienne,

tout en faisant attention à ne pas mal se faire voir par les Sonozaki ?

Shion

— Beuleubeuleu, ouh, le vilain canard boiteux !

Faites attention les gens,

si vous la mettez en rogne, vous n'aurez pas la bonne fin du jeu !

Mion

— Eh, mais ferme-la !

Shiooooonnnnn !!!!

Ouuuh toi, la prochaine fois, tu vas voir, j't'enfonce les clous sans prévenir !

Tu pourras pleurer et t'excuser autant que tu veux, ça ne changera rien !!!

Mais ! Reeeevieeeens iiiiici !

Rena

— Ahahahahahaha !

On ne sait rien de plus sur les mystères, mais on en sait un peu plus sur les conditions à remplir pour atteindre la vraie fin.

Irie

— ... Je me demande si c'est vraiment suffisant pour que nous soyons tous heureux.

Il nous faut éviter Ôishi et Teppei Hôjô,

et donner la poupée à Mion.

Ça me paraît très peu.

Tomitake

— Oui,

vous semblez tous oublier un détail assez énorme.

Et la catastrophe naturelle alors ?

Satoko

— Mais que voudriez-vous que l'on y fît ?

Nous n'allons pas distribuer les masques à gaz et déménager dans une autre région, tout de même ?

Rika

— Oh, c'est sûrement la malédiction de la déesse.

Donc il suffirait de ne pas la froisser pour éviter cela.

Ôishi

— Éhhéhhé !

C'est devenu bien compliqué, cette histoire.

Donc il faut en plus ne pas vexer la déesse Yashiro...

Et il faut faire quoi, encore ?

Cie

— Je suppose que le projet de barrage est déjà en soi problématique...

Il faudrait le supprimer entièrement.

Takano

— Hmmm... Cela me paraît bien difficile.

Ou bien alors, on la laisse s'énerver et on la calme par la suite.

Shion

— Aah, bien sûr, il suffit de plonger quelqu'un dans le marais !

Rena

— Une offrande en sacrifice ? Mais qui ?

Mion

— Bah, c'est évident, voyons !

Il nous faut quelqu'un qui meurt dans tous les scénarios !

Comme ça au moins, sa mort servira à quelque chose !

Tomitake

— Euh…

c'est-à-dire…

moi ?

Takano

— Oh, Jirô... Je savais que tu étais le héros de cette histoire.

Va, meurs, et deviens☆!

Irie

— Je pense qu'on a les éléments pour faire une bonne fin.

Vous voulez qu'on essaie ?

Tant qu'on est tous là...

D'abord, il faut empêcher l'oncle de rentrer à Hinamizawa !

Irie

— Bonjour, je suis l'oncle de Satoko !(en fait, l'auteur a oublié de dessiner son portrait...)

Ma maîtresse s'est fait la malle, je suis triste♪

Irie

Je vais rentrer au village et récupérer ma nièce pour lui apprendre quelques tours de magie avec son corps et en faire une domestique dévouée corps et âme à son maître♪!

Et bien alors, rentrons ! En route, fidèle mobylette !

Je tourne la clef de contact ! Clic

Comment ça, cl--

Shikaboooooom !

Satoko

— La justice divine a parlé !

Redeviens poussière !

Rena

— Euh, Satoko, tu crois pas que tu y es allée un peu fort avec la poudre ?

(J'espère que le chef est en un seul morceau)

Et maintenant, l'inspecteur !

Ôishi

— Oh, c'est à moi ?

Éhhéhhé !

Je m'appelle Claude Ôishi.

Un homme d'âge mur qui chante le blues et pleure dans son saxophone.

Éhhéhhé !

Shikabooooooom !

Rika

— Miaou !

La justice divine a parlé !

Shion

— Mais n'oublions pas de régler le petit détail de ma sœur !

Allez, viens, petite, viens !

Regarde la poupée, c'est pour qui la poupée ? Hein ?

Elle est à qui la poupée☆?

Mion

— Grrr, ça me plaît pas vot' truc !

Tomitake

— Et maintenant, il faut calmer la déesse...

Takano

— Oooh, mon héros ! File, va.

Ôishi

— Il faut le ligoter, l'enrouler dans de la paille et le pendre...

et le plonger pendant trois jours, c'est ça ?

Irie

— Non, il faut mettre trois jours à le noyer, mais c'est trop chiant, bazardez-le simplement à l'eau, qu'on en finisse !

Tomitake

— Eh, kheu, kheu, brlrlrllllrrr !

Mion

— Et voilà ! Problème résolu !

Rena

— Ahahahaha ! Oh ben zut alors☆!

Irie

Je sais pas ce qu'il s'est passé, c'est parti tout seul☆!

Rika

— Et presto, une montagne de cadavres !

Rena

— Hmm ?

Le téléphone ?

Oui allô ?

Ah, Keiichi !

Salut !

Keiichi

— Yo, dites-donc, vous êtes encore en train de faire la fête ?

Je suis déjà en train de bosser avec le prochain script !

Bah, tant pis.

Aujourd'hui, je suis de très bonne humeur, alors je vais pas vous en vouloir.

Keiichi

Shion est là ?

Passe-la moi.

Shion

— Quoi ?

Tu veux qu'on leur dise maintenant ?

J'aurais voulu garder le secret un peu plus longtemps, mon cœur...

Satoko

— QUEWOUAH ? Un secret entre Keiichi et Shion ?

Mion

— De quoi ? Quoi quoi quoi quoi quoi ?

Eh, j'étais pas au courant, c'est quoi ce délire, oh, vous deux, déconnez pas, merde !

Shion

— Keiichi, tu es prêt ? On le dit ensemble…

Un, deux, trois !

圭一

— Shion sera l'héroïne du prochain tome !

魅音

« QUOI ? »

Shion

— Aah, que voulez-vous.

Depuis mon apparition dans la série, les lecteurs sont tous fous de moi !

Il faut dire que le coup de la sœur jumelle qui apparaît plus tard dans l'histoire, ça fonctionne comme un charme pour s'attirer les bonnes grâces des lecteurs, tout le monde sait ça au moins depuis To Heart !

Keiichi

— Arrête avec ça, c'est pas un jeu connu, c'est avant les années 2000.

Le plus important à savoir, c'est que pour le prochain, je me casse ! Démerdez-vous avec votre rôle de héros !

Keiichi

Mais il paraît que j'aurai enfin droit à un portrait pour apparaître dans le jeu !

Yahoo !!

Shion

— Ben, il faut dire qu'en tant que narrateur, c'est pas logique, et puis, les CDROMs ont pas une place infinie, hein, on peut pas se permettre de gâcher des méga-octets pour toi.

Shion

Si le reste du jeu prend trop de place, tu seras coupé pendant le setup.

Satoko

— Mais ma chère, vous êtes sûre que vous voulez ce poste ?

Le héros meurt à chaque histoire dans des circonstances très peu enviables !

Shion

— Ku-ku-ku!

Oh, pour ça, t'en fais pas.

À partir du prochain tome, ce ne sera plus pareil.

Rena

— Oui, nous avons déjà terminé trois tomes du sanglot des cigales. Avec “Malédiction meurtrière”,

Rena

nous sommes arrivés à la fin des tomes qui décrivent l'énigme.

À partir du prochain, nous arrivons dans la partie des révélations (enfin, le titre est pas décidé encore, on cherche des idées).

Shion

— Je vais donc devenir une pseudo Sherlock Holmes et résoudre tout ça en deux coups de cuiller à pot.

Shion

Il va me falloir un miroir pour répéter les gestes de mes répliques les plus importantes !

Shion

Comme…

Shion

“Car en réalité... tu êtes le coupable !” (référence inside -- si vous reconnaissez ça, vous êtes irrécupérable)

Mion

— Non, non, non, nix, que dalle !

Ton rôle, c'est de te faire défoncer la tronche pour en avoir trop su sur l'histoire du clan !

Tu dois mourir dans d'atroces souffrances !

Shion

— Et toi, j'espère que t'es prête à te jeter à mes genoux et à demander pardon quand je ferai la démonstration devant tout le monde que c'est toi la coupable ?

Rika

— Et la malédiction alors, elle existe plus ?

Rena

— Hmmm, je n'en sais trop rien,

mais le prochain tome est en cours d'écriture.

Rena

Je suppose qu'il sera mis en vente dans pas trop longtemps, alors prenez votre mal en patience, ça arrive !

Rena

— ... “Enlevés par les démons”

... “La purification du coton”

et maintenant “Malédiction meurtrière”.

Rena

Alors, chers lecteurs, après les trois premiers tomes, est-ce que vous y voyez plus clair ?

Rena

D'après vous, c'est quoi la solution ?

Rena

Hum, ahahahah.

Je ne sais pas pour vous, mais moi, j'y comprends de moins en moins.

Ahahaha…

— Pour tous les lecteurs qui nous ont fait l'honneur de lire les trois tomes qui composent la première partie de l'histoire, voici un petit quelque chose en plus à vous mettre sous la dent en attendant la solution.

Ne baissez pas les bras et creusez-vous les méninges ! Voici maintenant un dernier petit tome, pour vous remercier de votre fidélité.

Bonne lecture !